Silent Siren - Fuyumegu Lyrics and Translation

Also:

Singer/Band : Silent Siren
Song Title :  Fuyumegu (フユメグ)
English Title : Melting Winter
Original Lyrics : すぅ(Sumire Yoshida)
Music : Kubo Naoki
Album : GIRLS POWER


Japanese Lyrics / Romaji Lyrics

Kotoshi no fuyu mo samu sugiru ne
kimatte guchi o kobosu
gyutto boku no te o nigiru kimi ga
itooshi sugi te waratta

Hikaru yuki no kesshou
kimi no koe ga boku no kokoro
sotto atatame te tokeru yo
meguru kisetsu o koe te
futari zutto mata kono basho
onaji keshiki ga mire masu you ni

nee
kimi wa ima nani o omou?
nee
futari no mirai mo hikatte
nee
boku wa mata kimi o omou
tonari de warau kimi o omou

kotoshi no fuyu wa nani o shiyo u ka
somaru hou toikakeru
tada issho ni i tai to iu kimi ga
itooshi sugi te waratta

Hikaru yuki no kesshou
kimi no koe ga boku no kokoro
sotto tsutsumikon de yuku yo
meguru kisetsu o koe te
futari zutto mata kono basho
onaji kimochi de ire masu you ni

nee
kimi ga soba ni i te kureru koto
nee
futari no shiawase negatte
nee
boku wa mata kimi o omou
tonari de warau kimi o omou

nan do fuyu ga megutte mo
nan do mo kimi ni koisuru daro u
toke zu ni furitsumoru omoi o

hi da mari no you na
kimi no egao o dare yori mo boku ga
ichi ban soba de mire masu you ni

nee
kimi wa ima nani o omou?
nee
futari no mirai mo hikatte
nee
boku wa mada kimi o omou
meguru fuyu kono te hanasa nai yo

English Translation / English Lyrics

This winter feels so cold
I will certainly complain
You hold my arm tightly
I love that smile so much

Sparkling snow crystal
Your voice make my heart
gently soften and melt
beyond voice of any seasons
Two of us have always been here
I hope this same scenery always been seen

Hey
What do you think of now?
Hey
Our future will shine
Hey
I also think of you
I think of who smiles next to you

What shall we do this winter?
Asking with a blushing cheek
You say "I just want to be with you"
I love that smile so much

Sparkling snow crystal
Your voice has 
wrapped soften in my heart
beyond voice of any seasons
Two of us have always been here
I hope this same feeling always been seen

Hey
You're stay by my side
Hey
I wish for happiness of two of us
Hey
I also think of you
I think of who smiles next to you

No matter how many winter goes round
I will fall in love with you that many times
This feeling has melt

Like a sunny place
That's what I think about your smile than anyone else
Number 1, from what I see

Hey
What do you think of now?
Hey
Our future will shine
Hey
I also think of you
I won't let this winter go

Kana (Kanji, Hiragana, Katakana) Lyrics

今年の冬も 寒すぎるね
決まって 愚痴をこぼす
ぎゅっと僕の 手を握る君が
愛おしすぎて笑った
煌る 雪の結晶
君の声が 僕の心
そっと温めて溶けるよ
巡る 季節を超えて
2人ずっと またこの場所
同じ景色が見れますように

ねえ
君は今何を想う?
ねえ
2人の未来も光って
ねえ
僕はまた 君を想う
隣で笑う 君を想う

今年の冬は 何をしようか
染まる頬 問いかける
ただ一緒に居たいと言う君が
愛おしすぎて笑った

煌る 雪の結晶
君の声が 僕の心
そっと包みこんでゆくよ
巡る 季節を超えて
2人ずっと またこの場所
同じ気持ちでいれますように
ねえ
君が側に居てくれること
ねえ
2人の幸せ願って
ねえ
僕はまた 君を想う
隣で笑う 君を想う

何度冬が巡っても
何度も君に恋するだろう
溶けずに降り積もる想いを

陽だまりのような
君の笑顔を 誰よりも僕が
1番側で見れますように

ねえ
君は今何を想う?
ねえ
2人の未来も光って
ねえ
僕はまだ君を想う
巡る冬 この手離さないよ

Silent Siren『Fuyumegu』Lyrics and English translation from "GIRLS POWER" album.
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV

Please share this lyrics, because sharing is caring~
Powered by Blogger.