BAND-MAID - Bye My Tears Lyrics and Translation


Singer/Band : BAND-MAID
Song Title :  Bye My Tears
Original Lyrics : Akutsu Kentarou (阿久津健太郎)
Music : Akutsu Kentarou / BAND-MAID®
Mini album : Maid in Japan


Japanese Lyrics / Romaji Lyrics

mou saishuu kara sono ki mo nai yakusoku
kizu ni uh naru wa

tsugou bakari de
atashi no samishisa nado mitenai no
yozora ni potsuri ukanda
tsuki ni tojikomerareta usagi
ondo no nai yasuraginara
jiyuu no itami o erabu wa

nakitsuitekitatte
furimuite agenai
ashita no "watashi" ni deau tame
tabidatsu no
nakatta you na kao shite
yoake o matte mo
atashi no ishi wa kawaranai desho
ki ga harita no
TARIRARITATTA

sou anata rashii
saigo o kidoru yasashisa
ZURUi uh hito ne

aenakatta shuumatsu o
horikaeshitari shinai wa
hitoriyogari no PEN de
shiawase wa egakenai no yo
kodoku no nukegara o oite
egao de sayonara tsugeru kara

dakitsuitekitatte
nagasaretari shinai
kinou no namida o harau tame
fumidasu no
"ni do to..." nante kore ijou
yasuppoi kotoba ne
wakare kurai otoko rashisa de
ukeirete yo
TARIRARITATTA

nakitsuitekitatte
furimuite agenai
ashita no "watashi" ni deau tame
tabidatsu no
nakatta you na kao shite
yoake o matte mo
atashi no ishi wa kawaranai desho
ki ga harita no
TARIRARITATTA
ki ga harita no
TARIRARITATTA

English Translation

Already from the beginning, that faint promise
I will get uh scratches.

For the sake of convenience
I missed my loneliness
and floated in the night sky
A rabbit trapped in the moon
If you are comfortable with no temperature
I will pick pain of freedom

If you came crying
I will not turn around
In order to meet tomorrow of "me"
I won't leave
with that kind of face
Even if we wait for dawn
My intention will not change
It felt nice.
Talirari Tata

That seems to be so
Friendly feeling kindness
Cunning... uh... person

Weekends that I could not meet
I will not dig it back.
With a single-handed pen
I can not draw happiness
Put down the unexpected loneliness
Because I say good-bye with a smile

I hugged you.
It is not swept away
To pay tears of yesterday
To step forward
"Never ever ..." no more
say any cheesy word
Farewell to masculinity
Even if you accept it
Talirari Tata

If you came crying
I will not turn around
In order to meet tomorrow of "me"
I won't leave
with that kind of face
Even if we wait for dawn
My intention will not change
It felt nice.
Talirari Tata
It felt nice.
Talirari Tata

Kana (Kanji, Hiragana, Katakana) Lyrics

もう最初から その気もない約束
傷に uh なるわ

都合ばかりで
あたしの淋しさなど見てないの
夜空にぽつり浮かんだ
月に閉じ込められたうさぎ
温度のない安らぎなら
自由の痛みを選ぶわ

泣きついてきたって
振り向いてあげない
明日の「私」に出会うため
旅立つの
なかったような顔して
夜明けを待っても
あたしの意思は変わらないでしょ
気が晴れたの
タリラリタッタ

そう貴方らしい
最後を気取るやさしさ
ズルい uh 人ね

会えなかった週末を
掘り返したりしないわ
ひとりよがりのペンで
幸せは描けないのよ
孤独のぬけがらを置いて
笑顔でさよなら告げるから

抱きついてきたって
流されたりしない
昨日の涙を払うため
踏み出すの
「二度と…」なんてこれ以上
安っぽい言葉ね
別れくらい男らしさで
受け入れても
タリラリタッタ

泣きついてきたって
振り向いてあげない
明日の「私」に出会うため
旅立つの
なかったような顔して
夜明けを待っても
あたしの意思は変わらないでしょ
気が晴れたの
タリラリタッタ
気が晴れたの
タリラリタッタ

BAND-MAID『Bye My Tears』Lyrics and translation from "Maid in Japan" mini-album.
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV

Please share this lyrics, because sharing is caring~
Powered by Blogger.